NAJNOVIJE
Top

Znate li da je 17. avgusta daleke 1552. godine odštampana prva knjiga u Beogradu?

Naziv joj je bio “Četvorojevanđelje”.

Knjigu je ćiriličnim slovima štampao Trojan Gundulić, član Dubrovačke kolonije u Beogradu i vlasnik prve beogradske štamparije. “Firmu” je prvobitno osnovao srpski knez Radiša Dmitrović koji je preminuo u toku priprema za ovaj istorijski poduhvat, pa je posao nastavio Dubrovčanin Trojan Gundulić.

Iako ne postoji sačuvan prikaz lika Trojana Gundulića, na osnovu ovog platna na kome je prikazan njegov rođak Ivan “Đivo” Gundulić, može se dočarati izgled bogatih Dubrovčana u to vreme

Knjiga je ukrašena bogatim ornamentima i imala je 211 strana. “Font” slova i izgled inicijala (vrlo važan deo u knjigama tog doba) bio je preuzet iz starih srpskih rukopisnih knjiga, a pod direktnim uticajem srednjevekovnog, sopoćanskog slikarstva.

Papir za štampu ove knjige bio je kupljen Italiji i putevima trgovačkih karavana tadašnjeg Balkana, koje su organizovali Dubrovčani, poznati kao najveštiji trgovci te epohe, pristigao je u Beograd.

Prikaz Dubrovnika u 17. veku

Knjiga sadrži četiri kanonska jevanđelja (Mateja, Marka, Luke i Jovana), zatim evangelistar sa pregledom verskih jevanđelja. Poslednja dva lista sadrže pogovor.

Život i sudbina Trojana Gundulića, pravoslavnog Dubrovčanina, danas su prilično poznati.

Bio je jedno od vanbračne dece Federika Gundulića, dubrovačkog plemića iz jedne od porodica koje su osnovale taj grad. U Dubrovniku je završio berberski zanat, kojim je nastavio da se bavi i po preseljenju u Beograd. Treba imati na umu da su Dubrovčani imali još od 15. veka vrlo jaku i razvijenu trgovačku kolniju u Beogradu, u koji su došli u vreme velikog razvoja grada pod Despotom Stefanom Lazarevićem.

Prosvećeni vladar koji je, između ostalog, bio zaslužan i za dolazak i prihvat velike kolonije dubrovačkih trgovaca u Beogradu, despot Stefan Lazarević. Spomenik koji je ovom obnovitelju srednjevekovnog Beograda podignut prošle godine, postavljen je u ulici koja nosi njegovo ime. Interesantno je da je ta lokacija upravo i mesto gde se nekada prostirala dubrovačka kolonija, a odmah iza spomenika se nalazi ulica koja nosi ime po štamparu prve beogradske knjige – Trojanu Gunduliću

Po uzoru na svoje sunarodnike i sugrađane, i Gundulić je ubrzo po dolasku u Beograd promenio profesiju i postao trgovac.

Zbog novca koji je zaradio, bio je spreman da finansira štampanje knjige, što je to vreme bio ozbiljan tehnički i kulturni novitet.

Kuća u kojoj je živeo, kao i štamparija koju je preuzeo od preminulog kneza Radiše, nalazile su se u okviru dubrovačke kolonije na obali Dunava, a današnjem Dorćolu.

Kada se upustio u izdavački poduhvat obezbedio je iskusnog znalca knjige i do tada neprikosnovene veštine prepisivanja, jeromonaha Mandarija. On je imao iskustva iz prepisivačke radionice u “Mrkšinoj crkvi”, manastiru koji se nalazio u blizini današnjeg grada Kosjerić u Zapadnoj Srbiji. 

Mandarije će iskustvo stečeno u radu sa Gundulićem preneti na štampariju koju će osnovati 1562. godine, neposredno nakon gašenja Gundulićeve Beogradske štamparije i samostalno će objaviti dve knjige — takođe Četvorojevanđelje i Triod Cvetni.

Nakon pet godina rada Mandarijevu manastrisku štampariju porušili su okupatori Turci, 1567. godine, svesni značaja koji je štamparstvo donelo za srpsku kulturu i identitet

Ulica Gundulićev venac na Dorćolu ime je dobila upravo po Trojanu, a kao uspomena na veliku koloniju Dubrovčana i njihov značaj za istoriju i razvoj srednjevekovnog Beograda, još jedna ulica u blizini nosi ime Dubrovačka.